Vous apprenez ou parlez le japonais et avez souvent besoin d’un dictionnaire japonais ?
Pas facile de s’y retrouver avec le panel de dictionnaire japonais français disponible en librairie ou sur internet.
Vous trouverez ci-après un récapitulatif des meilleurs dictionnaires japonais que vous pourrez facilement trouver via les liens ci-dessous.
Les dictionnaires japonais version papier
Les dictionnaires de Kanji
Les dictionnaires ci-dessous sont plus centrés sur la recherche de la signification d’un Kanji que la recherche de la définition d’un mot.
Le Mémento et dictionnaire des Kanji
Très peu médiatisé, c’est le meilleur dictionnaire que j’aie pu me procurer jusqu’à présent. Il comporte les 2143 kanji usuels (dans sa 10e édition).
Puis pour chaque Kanji : Son caractère actuel, son pictogramme d’origine, puis un dessin d’illustration, l’ordre des tracés, ses prononciations Onyomi et Kunyomi puis des mots d’exemple…
Le Memento et dictionnaire des Kanji
Le Kanji to Kana
Un livre un peu plus populaire, recommandé par de nombreux professeurs, qui est à mon sens un cran en dessous du « Mémento et dictionnaire des Kanji ».
Il répertorie 2141 Kanji usuels avec également leurs tracés, leurs prononciations, les clés…
Les dictionnaires classiques
Les dictionnaires version classique qui énumère des mots dans l’ordre alphabétique.
Le petit Fujy : Diko Japonais
Vous avez certainement déjà entendu parler du dictionnaire Diko.
C’est un dictionnaire petit format de poche, facilement transportable, il est parfait si vous débutez en japonais ou comptez faire un voyage touristique au Japon.
Il contient l’essentiel des mots et expressions communes en japonais avec 15000 entrées.
Ce dictionnaire français à japonais est particulièrement adapté aux francophones, car les mots sont classés par ordre alphabétique avec leur définition et leur transcription en romaji.
Cliquez ici pour retrouver ce dictionnaire :
Le JISHO 1 et 2
Le dictionnaire Jisho (辞書) signifie littéralement dictionnaire en japonais, est un des dictionnaires japonais les plus complets que je connaisse.
Il comprend 18000 entrées avec les prononciations en romaji, transcriptions en kanji et des simples définitions. En bonus, vous avez aussi la description des katakana et katakana, la liste des arrondissements de Tokyo, des principales provinces, des principaux lacs et montagnes, des jours fériés et leur raison, des plats japonais et d’autres informations utiles.
Il se divise en 2 tomes : Le Jisho 1 un dictionnaire français-japonais et le Jisho 2 est son complément, un dictionnaire japonais-français.
Son format 110 mm x 175 mm le permet de le transporter facilement dans votre poche.
Ce dictionnaire est recommandé pour les étudiants de l’INALCO ou les amateurs qui veulent apprendre sérieusement la langue japonaise. Voici les liens pour vous les procurer en ligne :
Le DICTIONNAIRE STANDARD JAPONAIS FRANÇAIS
Écrit par la maison d’édition japonaise le TAISHUKAN (大修館書店), ce dictionnaire japonais et français est vraie une mine d’or.
La recherche des mots japonais y est aisée, mais la maîtrise des kanas est indispensable.
Ce dictionnaire étant conçu par des Japonais, il a la particularité d’être précis sur le contexte d’utilisation des mots.
En effet, vous trouverez des exemples de phrases qui illustrent les divers emplois d’un même mot.
Le nouveau dictionnaire standard français japonais
Le petit Royal
Un autre dictionnaire franco-japonais connu au Japon.
Ce dictionnaire est plutôt destiné aux japonais voulant étudier la langue française.
Son prix est assez élevé, mais il a très bonne réputation et se retrouve inclus dans de nombreux dictionnaires électronique japonais.
Pour vous le procurer :
Nouveau Petit Royal Dictionnaire
Les dictionnaires japonais électroniques
Dit denshi jisho (電子辞書) en japonais ce sont les types de dictionnaires que je vous recommande le plus si vous apprenez le japonais, ils vous permettent de trouver un mot japonais ou un kanji en un rien de temps.
Le dictionnaire électronique CASIO Ex Word
Est la crème de la crème, en ce qui concerne les dictionnaires électronique japonais.
Je m’étais acheté un lorsque j’étais étudiant en japonais.
Et je peux vous affirmer qu’il m’a beaucoup servi afin rechercher rapidement les mots dans les manuels ou livres japonais.
Son avantage est qu’il permet d’écrire directement les kanji via un stylet ainsi vous trouvez tout de suite la signification du kanji ou du mot le contenant.
Vous pouvez aussi rechercher les mots via le clavier en tapant sa phonétique romaji. Et enfin, un écran rétro éclairé vous permet d’étudier confortablement nuit et jour.
La société CASIO renouvelle ses dictionnaires tous les ans, vous pouvez vous procurer le modèle dernier cri en import en cliquant sur le lien ci-dessous.
Le dictionnaire électronique SII
Moins connu, la marque Seiko, offre des dictionnaires plus abordable que CASIO.
le SII, intègre nativement le dictionnaire « Le petit royal ». Un bon rapport qualité/prix lorsqu’on n’a pas les moyens de prendre le CASIO.
Ce dictionnaire n’est disponible que sur le marché japonais.
Kanji Sonomama DS Rakubiki Jiten Nintendo DS
Si vous possédez une console Nintendo DS ou 3DS je vous recommande le jeu Kanji Sonomama DS Rkubiki Jiten.
C’est un vieux jeu de 2006 qui est en fait un dictionnaire anglais/japonais.
C’était mon premier dictionnaire « électronique » lorsque j’étais étudiant.
Il permet de chercher à l’aide du stylet, les mots en écrivant en japonais (romaji, hiragana, katakana ou kanji) et inversement écrivant en anglais et avoir la traduction en japonais.
C’est un très bon dictionnaire !
Vous pouvez trouver des bonnes consoles en occasion sur internet et le logiciel sous forme ROM si vous cherchez un peu.
Se procurer une console Nintendo DS ou 3DS
Les dictionnaires japonais sur internet
dictionnaire-japonais.com
Est un site internet qui propose une grande base de données de mots français et japonais !
Les mots sont mis à jour régulièrement par une grande communauté et amateurs de la langue japonaise.
Ce site est gratuit et c’est l’un des meilleurs dictionnaires franco-japonais que je connaisse.
Installable sur son iphone, android et windows phone.
Pour en savoir plus, visitez :
http://www.dictionnaire-japonais.com/
Google traduction
Un petit mot pour l’incontournable Google traduction.
Il y a 8 ans, le site de Google était peu fiable en matière de traduction.
Mais je dois avouer qu’au fils des années il a incroyablement évolué.
Il est devenu beaucoup plus fiable et propose même la prononciation audio des mots.
C’est un site incontournable pour la traduction en ligne et notamment la traduction français japonais ou japonais français.
Installable également sur son iPhone ou Android.
https://translate.google.com/?hl=fr
Tatoeba.org
Enfin, tatoeba, qui signifie « par exemple » en japonais (たとえば), est une base de données comprenant plusieurs expressions en diverses langues.
Très utile si vous apprenez le japonais, cela vous permet d’avoir des phrases de références lorsque vous apprenez de nouveau mots, syntaxe de grammaire ou verbes.
Mon outil de traduction en ligne
Un outil que j’ai développé, il décompose les mots et Kanjis dans une phrase.
Il vous montre aussi de façon animée l’ordre et la direction des traits des Kanjis.
https://www.apprendrelejaponais.net/dictionnaire-japonais-francais
Dans le cas où vous cherchez un dico japonais, j’espère que cet article vous aidera.
Fred dit
Merci pour cette liste. Personnellement j’utilise JED – Japanese Dictionary et Dictionnaire de japonais 日仏辞典 sur Android. J’adorerai avoir un Casio Ex Word, j’ai vu ma correspondante l’utilisé et c vraiment extra mais le prix me dissuade à chaque fois.
Martine Salvet dit
Merci pour ces précieuses informations !
Je commence à apprendre le japonais et il est très difficile de trouver des livres de grammaire précis et facilement utilisables dans une conversation ou la lecture de textes, même à Paris !
Valescure dit
Bonjour,
Je suis a la recherche d un dictionnaire electronique qui traduirait du francais au japonais en lettres occidentales.
En effet, je suis en train d apprendre le japonais par oral et non par ecrit, je ne connais donc pas les lettres japonaises.
Tous les dictionnaires electroniques que je trouve traduisent du francais au japonais hiragana ou katakana mais pas en lettres occidentales.
De plus, j aimerais comprendre ce que je lis sur le dictionnaire electronique car si tout est ecrit en japonais je ne comprendrais rien.
Si vous en connaissez chez Casio, Sharp ou autre, je suis preneuse.
Merci par avance