Vous avez certainement déjà entendu le mot Yokai dans les animes (ex : Yokai Watch) ou dans les mangas japonais.
Un Yokai désigne une créature surnaturelle qu’on retrouve généralement dans les vieux contes japonais.
- Yokai : l'origine
-
Liste des Yokai célèbres au Japon
- Oni 鬼
- Kappa 河童(かっぱ)
- Tengu 天狗
- Kitsune 狐
- Tanuki 狸
- Sotoku Tenno 崇徳天皇
- Shuten dōji 酒呑童子
- Tamamo no Mae 玉藻前
- Azukitogi 小豆とぎ
- Akaname 垢なめ
- Umibōzu 海坊主
- Kodama 木霊
- Zashiki warashi 座敷童子
- Karakasa obake からかさ小僧
- Tsuchigumo 土蜘蛛
- Bakeneko 化け猫 (Chat)
- Daidarabotchi ダイダラボッチ
- Nue 鵺
- Hitotsume kozō 一つ目小僧
- Yama Uba 山姥
- Yuki Onna 雪女
- Rokuro Kubi ろくろ首
Yokai : l’origine
En japonais, le terme Yōkai ou Youkai (
Il se compose des Kanjis : 妖 pour « calamité, ensorcelant » et 怪 pour « mystère, apparition », qu’on pourrait traduire par « calamité mystérieuse ».
Bien que dans la culture asiatique les légendes sur les créatures surnaturelles (dragons, géants, monstres…) n’est pas chose rare, l’origine des Yokai japonais remonterai avant l’ère Heian (平安時代 : 794 – 1185).
On retrouverait des traces des Yokai dans le volume 31 des écrits d’histoire de l’ère Heian (le Konjaku Monogatari shu : 今昔物語集).
Puis durant l’ère Muromachi (室町時代 : 1339 -1573), il y a des illustrations de Yokai, monstres dans les peintures d’époque.
Au fil des siècles, les Yokai se répandent dans plus en plus à travers différentes œuvres telles que les ukiyoe (estampes japonaises), livres de contes, poèmes, etc.
Liste des Yokai célèbres au Japon
Maintenant que vous en savez un peu plus sur d’où vient les Yokai, voyons les Yokai populaires du folklore du Japon.
Ceux que dont les enfants japonais en entendent parler depuis leur jeune âge.
Oni 鬼
Oni (鬼) signifie « démon » ou « ogre » en japonais, c’est certainement le Yokai le plus populaire au Japon.
Il apparait souvent dans de nombreux contes, les nombreuses fresques d’antan, dans des temples, des statues à leur effigie, à certains endroits du Japon.
Il est souvent représenté comme une créature avec des cornes sur la tête, forte et robuste, munie d’une arme en métal.
En février, il y a aussi le Setsubun, un jour qui leur est plus ou moins dédié, durant lequel on exorcise les mauvais sorts en jetant des graines sur des démons…
Kappa 河童(かっぱ)
Appelé Kappa (
Souvent représente sous forme d’homme-grenouille (amphibien) peau verte avec une carapace de tortue et un bec d’oiseau.
Il a crané affaissé qui contient un liquide qui serait la source de son pouvoir.
De caractère poli, mais malicieux, il aime jouer de mauvais tours : Attirer les animaux et les humains près de l’eau pour les noyer, kidnapper les enfants ou violer des femmes.
Bien ancré dans la culture japonaise, il est parfois bonifié en personnage kawaii (mignon) et utilisé en tant que mascotte.
Le mot « Kappa » a aussi la signification de « concombre » (ex : Kappa sushi qui désigne le sushi au concombre) ou « bon nageur ».
Tengu 天狗
Le Tengu (
Mi-homme, mi-oiseau, il possède des ailes et se caractérise par son visage de couleur rouge avec un long nez (icône sur smartphone : 👺).
Souvent illustré avec un éventail ou un bâton de moine, il possèderait des pouvoirs magiques qui peuvent provoquer des bourrasques.
On dit que c’est le maitre du vent, le protecteur de la forêt et des montagnes.
Kitsune 狐
Vous avez certainement déjà entendu le mot Kitsune (
C’est bien entendu le renard (ou esprit renard).
Dans la culture japonaise, le renard est souvent été associé comme étant le messager fidèle de la divinité shintoïste Inari, la déesse du riz et du commerce.
Rusé, il serait doté de nombreux pouvoirs tels que la possibilité de lire dans les pensées, envouter, une capacité polymorphe pour prendre l’apparence d’une femme…
Vous le retrouverez dans de nombreux sanctuaires (ex : Fushimi inari de Kyoto).
Plusieurs références dans les animes (ex : Naruto avec le démon à queues, Kyuubi), jeux vidéos (ex : League of legends : Ahri).
Tanuki 狸
Le tanuki est un animal qui existe bien, on l’appelle le chien viverrin japonais.
Un des symboles emblématique du Japon, il apparait meme dans le film d’animation de Ghibli : « Pompoko ».
Il ressemble à son cousin le raton laveur.
Cependant, dans la mythologie japonaise, le Tanuki est aussi un Yokai qu’on appelle le Bake Danuki (化け狸).
C’est un esprit de la forêt, qui maitrise l’art du deguisement, il la le pouvoir de se changer en n’importe quoi.
Symbole de prosperité, vous le retrouverez souvent devant des commerces, restaurants japonais.
Il est souvent representé avec un chapeau de paille, un ventre bien dodu, une gourde de sake et de gros testicules.
Sotoku Tenno 崇徳天皇
Sotoku était initialement l’enfant présumé de l’empereur Toba durant l’ère Heian (平安時代).
La rumeur dit que c’était en fait l’enfant issu d’une tromperie familiale commis par son grand-père (Shirakawa).
Si bien que Toba décida de rendre la vie de Sotoku misérable et de l’envoyer en exile sur l’ile de Shikoku.
Sotoku rongé par la vengeance de cette injustice, il passa un pacte avec les divinités pour devenir Yokai après sa mort.
Il hanta le Japon pendant plusieurs siècles, semait des catastrophes et influençait les groupes de samouraïs pour faire tomber ces anciens ennemis et la cour impériale.
Shuten dōji 酒呑童子
Shuten-dōji (酒呑童子) est un démon alcoolique qui habitait le Mont Ōe (Kyoto) et enlevait des femmes de la région.
Lorsqu’il était sous sa vraie forme, on dit qu’il mesurait 50 pieds de haut, le corps rouge, cinq cornes, quinze yeux, une jambe blanche et l’autre noire, puis des bras jaunes et bleus.
D’après la légende, il a était terrassé le héros Minamoto Raikō.
Tamamo no Mae 玉藻前
Tamamo no Mae (玉藻前) était un Yokai qui s’était incarné en humaine et adoptée par des paysans.
C’était une femme belle et très intelligente, ce qui attira vite l’attention de l’empereur Konoe.
Si bien qu’elle fut conviée en tant que servante au palais, elle profita de l’occasion pour lancer sort sur l’empereur et le rendre malade.
Une lumière mystérieuse émanait d’elle si bien qu’on l’appela la « demoiselle Joyau lumineux ».
Des exorcistes ont fini par démasquer qu’elle était en fait un démon renard à neuf queues.
Elle fut pourchassée puis tuée par une flèche.
Son âme hanta pendant longtemps une pierre maléfique (Sessho-seki) qui se trouve dans la préfecture de Tochigi.
Azukitogi 小豆とぎ
Aussi appelé Azukiarai (小豆あらい), signifie littéralement « lave graines d’azuki ».
C’est un démon qu’on trouve près des rivières.
Lorsqu’on le rencontre, on entend généralement un bruit de frottement de graines avec l’onomatopée : « shoki shoki » (ショキショキ), et vous fait tomber dans l’eau.
Akaname 垢なめ
C’est un petit yōkai inoffensif qui a l’habitude de lécher la saleté des baignoires durant nuit.
Si bien que l’on dit qu’il vaut mieux bien nettoyer sa baignoire pour qu’il ne vienne pas chez vous.
Umibōzu 海坊主
Umibozu, un immense yokai qui vit dans la mer.
Lorsqu’il est en colère, il peut agiter la mer et détruire des navires.
C’est pourquoi dans certaines villes du Tohoku, il est de coutume de dédier d’abord le premier poisson au dieu de la mer pour lui demander sa clémence.
Kodama 木霊
Un youkai qui vit dans les montagnes et habite dans les arbres.
On dit que lorsqu’on crie vers les montagnes, Kodama (木霊) peut nous répondre par un écho dit Yamabiko (山彦).
Zashiki warashi 座敷童子
C’est un esprit de maison qui a les traits d’une petite fille ou d’un petit garçon généralement habillé en kimono ou yukata.
Ce n’est pas un mauvais yokai puisqu’il est synonyme de bonne fortune.
Karakasa obake からかさ小僧
Il existe depuis la période Muromachi (室町時代 : 1339 -1573), son nom signifie littéralement le « parapluie (en papier) fantôme ».
Muni d’un œil, 2 bras et se tiens sur un pied et avance en sautillant.
Ce yokai serait né de parapluies abandonnés ou négligés par leurs propriétaires pendant 99 ans.
C’est pourquoi au Japon, on dit souvent qu’il faut prendre soin de ses objets personnels et s’ils sont inutiles les jeter proprement (les bruler au temple) pour que le lien se brise.
On retrouve ce caractère dans l’anime Yokai Watch.
Tsuchigumo 土蜘蛛
Traduit par araignée de terre, c’est une bestiole du type arachnéen de la mythologie japonaise.
La légende raconte qu’un Tsuchigumo s’est transformé en garçon de service, pour administrer du venin au célèbre guerrier Minamoto no Yorimitsu.
Intrigué par ses blessures qui ne guérissaient pas, Yorimitsu lança son épée et blessa le garçon, qui s’enfuit alors dans la forêt et brisa l’illusion créée par l’araignée
Son équipe poursuivit l’araignée géante, qui fini par mourir par la plaie infligée par Yorimitsu.
On retrouve des personnages Tsuchigumo dans les animes Demon slayer, Inuyasha, Yokai Watch, Nurarihyon no Mago (Nura : Le Seigneur des Yokaï)…
Dans les jeux vidéos Nioh 2, Shin Megami Tensei…
Bakeneko 化け猫 (Chat)
C’est un Yokai de type : « chat monstre » appellé localement Bakenoko (化け猫) ou Nekomata (猫又).
C’est un chat possédant des pouvoirs surnaturels qu’il acquiert vers l’âge de treize an.
Il hante les maisons, peut faire pousser 2 queues, puis lancer des boules de feu.
En version mignone, et sous le nom de « Jibanyan », c’est un des personnages principaux de la célèbre série Yokai Watch, très populaire aupres des enfants japonais.
Daidarabotchi ダイダラボッチ
C’est un gigantesque démon qui mesurait toute une chaine de montagne.
La légende raconte que Daidarabotchi était si grand que ses empreintes de pas, créaient des lacs et étangs.
Il se serait amusé à peser le mont Fuji (富士山) et le mont Tsukuba (筑波山) pour voir lequel était le plus lourd, mais il a accidentellement fendu le sommet de la montagne Tsukuba.
Nue 鵺
Le Nue (鵺) est une créature fantastique de la mythologie japonaise qui apporte la malchance et de maladie.
Il a la tête d’un singe, le corps d’un chien, les pattes d’un tigre et une queue de serpent.
Notre fameux Minamoto no Yorimitsu, aurait terrassé une de ces chimères pour sauver l’empereur de la maladie.
On retrouve des références à cette bête dans les jeux Breath of Fire 3, Final Fantasy XI, Shin Megami Tensei.
Puis aussi dans les animes : Bleach, Boruto Naruto Next Generations, Dororo, La princesse Mononoke.
Hitotsume kozō 一つ目小僧
C’est un Yōkai du Japon qui a l’apparence d’un enfant chauve avec un œil au centre de son front, semblable à un cyclope miniature.
Il serait assez inoffensif et sa nourriture préférée serait le tofu, d’où la ressemblance avec un autre démon le tōfu-kozō.
On le retrouve également dans l’anime Yokai Watch, GeGeGe no Kitarō…
Et même une référence dans Dragon Ball Z sous le personnage de Ten Shin Han.
Yama Uba 山姥
Yama Uba (山姥) signifie la « sorcière de la montagne ».
Elle serait apparue durant la période de la famine de l’ère Edo (江戸時代).
Vivant au fin fond de la forêt, c’est une vieille femme hideuse avec des cheveux blancs et un kimono déchiré.
Elle peut changer son apparence en jeune femme pour attirer les voyageurs et les manger pendant leur sommeil.
Yuki Onna 雪女
Un autre Yokai bien connu du Japon, comme son nom l’indique, c’est la « femme des neiges » ou « reine des neiges ».
Avec une allure fantomatique, elle dispose d’un beau visage, la peau blanche et vétue d’un joli kimono blanc.
Elle a la possiblité de geler avec son souffle glacial.
On dit qu’elle laisse parfois échapper ses victimes pour des raisons variées (Ex : âme innocente, bel homme…)
Rokuro Kubi ろくろ首
Un démon dont on entend dans les contes et histoires japonaises, souvent décrit comme « la femme au coup long ».
Durant le jour, elle a l’apparence « normale » mais la nuit, son cou s’allonge et dévore les humains.
Dans la mythologie japonaise, il existe aussi Rokuro Kubi masculins.
Des références apparaissent dans les animes : Yokai Watch, YuYu Hakusho, Naruto, Inu Yaha, Miss Hokusai…
Bien sûr, il existe de nombreuses autres créatures du monde des ombres Nippon, pour cela il y a un très beau livre sur les Yokai :